Kompozycja: Mikis Theodorakis, William Sansom
Nagrana: 16 lipca 1963
Wydana: 30 października 1994 (UK), 5 grudnia 1994 (USA)
Producent: Terry Henebery, George Martin (producent wykonawczy składanki Apple).
Długość: 1:40
Wytwórnia: Apple Records
Obsada:
PAUL: wokal, gitara basowa
Nagrana: 16 lipca 1963
Wydana: 30 października 1994 (UK), 5 grudnia 1994 (USA)
Producent: Terry Henebery, George Martin (producent wykonawczy składanki Apple).
Długość: 1:40
Wytwórnia: Apple Records
Obsada:
PAUL: wokal, gitara basowa
JOHN: gitara rytmiczna
GEORGE: gitara solowa
RINGO: perkusja
Dostępne na:
Live At The BBC
GEORGE: gitara solowa
RINGO: perkusja
Dostępne na:
Live At The BBC
Klasyk filmowy, tytułowy utwór skomponowany przez słynnego greckiego kompozytora Mikisa Theodorakisa (tego samego który światową sławę zawdzięczał swojej muzyce do wspaniałego filmu o pasji życia "Grek Zorba" z 1964 z rewelacyjnymi rolami Anthony Quinn'a, Alana Batesa i Irini Papas) z angielskim tekstem Williama Sansoma do filmu Michaela Powella z 1959 roku. Oryginalny
tytuł tego dramatu ze sporą porcją muzyki to "Luna De Meil", w
większości krajów wyświetlany pod angielskim "Honeymoon".
Prócz The Beatles najbardziej znaną wersją utworu jest wersja filmowa kwartetu Mario Mariniego, która została wydana w Wielkiej Brytanii na EP-ce tego zespołu. I kto ją usłyszał, kupił, znalazł może w sklepie Briana Epsteina? Komuż z The Beatles mogła się ta piosenka spodobać jeśli nie Paulowi, prawda? John często ironicznie, kpiąco ale ze swoją typową sympatią mówił o gustach McCartney'a, że lubi on "muzaki", żeby nie nazwać je wprost kiczami. No, ale dzięki temu mamy "A Taste Of Honey", prawda?
Poza niewątpliwymi sympatiami tego muzyka do muzyki musicalowej, wodewilowej itd włączenie tej piosenki do repertuaru było także koniecznym zabiegiem wzbogacenia go o dodatkowe, może mniej znane tej publiczności, dla której grali The Beatles, nie tylko w klubach ale tej przy radioodbiornikach - stąd nagranie jej w studiu radiowym BBC. Zespół nagrał ten utwór 16 lipca 1963 w londyńskim studiu BBC Paris już za pierwszym podejściem na potrzeby już ósmej edycji audycji radiowej "Pop Go The Beatles", która miała swoją premierę 6 sierpnia 1963 roku. W 1994 roku piosenka znalazła się na albumie oficjalnym albumie zespołu "Live At The BBC".
PAUL: "The Honeymoon Song" to Marino Marini, Włoch i jego grupa. Kiedyś pojawiali się w telewizji i najwspanialszą rzeczą w nich było to, że mieli pedał głośności! Piosenka "Honeymoon" nie była wielkim hitem, ale podobała mi się, uważam, że to fajna melodia. To ja byłem siłą, która za tym stoi, inni myśleli, że to naprawdę kiepski pomysł, co teraz dostrzegam.
Choć po latach Paul przyznał się, że może dobór tej piosenki dla rock and rollowej kapeli nie był dobrym wyborem, to sympatia do tego utworu przetrwała u niego długo, gdyż w 1969 roku Paul w ramach beatlesowkiej firmy Apple Records wyprodukował debiutancki album "Post Card" swojej podopiecznej Mary Hopkin, na którym znalazła się jej wersja tego numeru. Mary Hopkin pamiętamy oczywiście z występu na naszym sopockim festiwalu z piosenką McCartnney'a "Those Were The Days" (To były piękne dni).
Grecki kompozytor piosenki zmarł w 2021 roku więc zdążył skorzystać ze sporych tantiem z powodu wykonywania jego kompozycji przez Fab Four, choć piosenka została wydane po ponad 30 latach od jej nagrania. Światowe media donosiły o jego odejściu na pierwszych stronach, w tym także brytyjskie. Jeden z greckich dziennikarzy w swoim eseju o Theodorakisie napisał między innymi:
(...) Wpływ Mikisa Theodorakisa i The Beatles nie poprzestał na muzyce, ponieważ żyli oni w powojennych społeczeństwach, w których zdołali pozostawić swój ślad. Theodorakis, który był ważnym przedstawicielem lewicy politycznej od lat wojny domowej w Grecji aż do śmierci, był dla wielu Greków symbolem walki z dyktaturą. Wiadomo, że był jednym z pierwszych Greków, który wezwał lud do przeciwstawienia się dyktaturze i dał dziesiątki koncertów w Europie i Ameryce pod hasłem „Κάτω η χούντα” (Obalić juntę). Warto wspomnieć, że jego pieśń „Ένα το χελιδόνι” (Jaskółka) jest do dziś hymnem przeciw absolutyzmowi i wszelkim jego formom. The Beatles, choć nie doświadczyli dramatycznych sytuacji politycznych, jak grecki kompozytor, zostali również skonfrontowani z konserwatyzmem powojennego społeczeństwa brytyjskiego. Jednak swoją muzyką, zachowaniem i wyglądem udało im się poruszyć dusze młodych Brytyjczyków, a nawet stali się przedmiotem kontrowersji politycznych. The Beatles ujawnili pragnienie zmian kulturowych.
"The Honeymoon Song" dołączyła do albumu zespołu „The Beatles: Live at the BBC” wiele lat później, a także została wykonana po grecku w 1996 roku pod tytułem „Αν θυμηθείς το όνειρο μου” Giovany z tekstem Nikosa Gatsosa. Jest jednak bardzo prawdopodobne, że Mikis Theodorakis i Beatlesi nigdy nie wiedzieli, że czeka ich taki dzień jak dzisiaj, jak proroczo przepowiada pierwszy werset utworu Dzień, w którym ich dziedzictwo pozostanie nieusuwalne nie tylko w społeczeństwach Grecji i Wielkiej Brytanii, ale całego świata.
I never knew that a day like today lay before us
I’ve got the sun in my heart and my heart’s in the sun
Skies are as bright as your eyes
The horizon is open
Love is the ceiling
Feelings are reeling
Free as the air
Forever on and forever
Forever on side by side
Who ever knew that we two could be free as we’d fancy?
Fancy is free
But are we who are bound to each other by love?
To each other by love
Who ever knew that we two could be free as we’d fancy?
Fancy is free
But are we who are bound to each other by love?
To each other by love
To each other by love
To each other by love
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz